Doug Japanese Dub -

In Japan, the series was retitled .

「ち、違う!これは… 涙だ。」( Chi, chigau! Kore wa… namida da. ) (“N-no! This is… tears.”) doug japanese dub

Bluffington School became — a private academy rather than a public middle school. This changed social dynamics; Roger became the son of a wealthy corporate CEO, fitting Japanese tropes of the "narikin" (nouveau riche bully). In Japan, the series was retitled

He leaps. A single, beautifully drawn cel of a quail’s foot descends toward Roger’s face. Freeze frame. End of dream. ) (“N-no

The Japanese dub of Doug (originally created by Jim Jinkins, produced by Jumbo Pictures and aired on Nickelodeon in the US) was produced for broadcast in Japan. It covers (commonly called Doug or Nick Doug to distinguish from the later Disney version). The Japanese version aired primarily on Nickelodeon Japan (which launched in 1998) and later on other children’s channels like TV Tokyo in certain time slots.

Only the Nickelodeon-produced seasons (1991–1994) received a Japanese dub; the subsequent Disney-produced seasons (Seasons 5–7) were not included. Two episodes from the original Nickelodeon run also remain unbroadcast in the region. Japanese Voice Cast

: Of the 52 total Nickelodeon episodes, 50 were broadcast in Japan; the remaining two were reportedly never shown. Channels : NHK BS2/NHK General TV : Aired between 1999 and 2000. Nickelodeon Japan : Aired later, from 2003 to 2007. Japanese Voice Cast