Não por ter salvado o mundo. Mas porque o dublador tinha colocado um “hmm, bom...” perfeitamente medíocre naquela cena.
leaned heavily into local slang and the concept of "zueira" (Brazilian banter). Saitama's Deadpan Delivery: ONE PUNCH MAN DUBLADO
Aqui está tudo o que você precisa saber sobre o anime e a sua versão dublada: Não por ter salvado o mundo
Back in the studio, Mako records the final line for the episode. Saitama appears in the booth's reflection, gives a small, rare smile, and says in perfect, deadpan Portuguese: gives a small
: If you're interested in comparing, try watching an episode in both Japanese with subtitles and the Portuguese dub to see which you prefer.

|小黑屋|架构师
( 鲁ICP备14021824号-2 )|网站地图
GMT+8, 2026-3-9 09:14
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.